当前位置:首页 > 对外汉语 > 经典汉语 > 美文 > 正文

“学”中有深意 --《论语》中的学习方法

作者: 录入:cl 来源:网络孔子学院 2017-03-23 09:49:26 

 

【注释】

(1)子:中国古代对有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。《论语》中“子曰”的“子”,是指孔子。   

(2)学:学习。孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统文化典籍。而:连词,表并列,可译为“并且”。时:在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候”。“习”,指演习礼、乐,复习诗、书;也含有温习、实习、练习的意思。

(3)亦:同样、也是。说:音yuè,是“悦”的古字,喜悦、高兴的意思。乎:语气助词,表疑问语气,可译为“吗”。

(4)朋:是指志同道合的人。自:从。    

(5)乐:与“说”有所区别。悦在内心,乐则见于外。

(6)知,是了解的意思。人不知,是说别人不了解(自己)。而:连词,表转折,可译为“但是”。愠:恼怒,怨恨。君子:道德上很有修养的人。

(7)温:温习、复习。故:旧的知识(形容词用作名词)。而:连词,表顺承,可译为“就”。知:领悟。 

(8)可:可以。以:凭借。为:作为。

(9)而:连词,表示转折,可译为“但是”。则:连词,可译为“就”“便”。罔:通“惘”,迷惑、蒙蔽。殆:疑惑。

【翻译与理解】  

(一)

孔子说:“学了知识然后按一定时间去复习,不也是很愉快的吗?有志同道合的人从远方来,不也是很开心的吗?别人不了解自己,自己却不生气,不也是君子吗?”

第一句话讲的是学习方法。对于知识,“学”只是一个认识过程,“习”是一个巩固的过程,要想获得更多的知识,必须“学”与“习”统一起来。第2句话讲的是学习乐趣。志同道合的人来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提高。第3句话讲的是为人态度,是个人修养问题。

(二)

孔子说:“复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会,凭借这点就可以当老师了。”

这句话讲的是复习和学习的关系,指出复习旧的知识,能得到新的理解和体会,强调了复习的重要性。也指回忆过去,能更好地认识现在。

(三)

孔子说:“学习了不去思考,就会被知识的表象迷惑而无所得;只是思考不学习,就会有很多疑问却得不到解决。”

这句话讲的是学习与思考的辩证关系,读书学习,“学”与“思”缺一不可。“学”是“思”的基础,“思”要在“学”中进行,学习与思考要结合起来才能有所收获。

【古代汉语知识】

(一)古今字

注释(2)中“说”是“悦”的古字,也就是,“说”和“悦”是古今字。

古代汉语中通常一个词有多个义项,其中某个义项的分化独立会形成新词,另外上古同音借用也会形成新词,然后为新词另造新字。新造的字与原字合称为“古今字”,新造的字是“今字”,原字是“古字”。如:“莫”的本意是太阳落在草丛中,表示日暮、傍晚,后来“莫”字被借作否定词,为了在书面语中不至于混淆,就又在“莫”字上再加形符“日”成“暮”字来表示“傍晚”的意思,“莫”和“暮”就成了一对古今字。一般情况,今字是在古字的基础上产生的,古今字在字形上有联系。例如“返”字,本写作“反”,“返”是在“反”的基础上产生的,“反”是古字,“返”是今字。

(二)连词“而”的用法

“而”是古代汉语中常用虚词之一,可以是连词也可以是介词。在这里总结一下本篇中 “而” 作连词的用法:

1.表示并列关系,可译为“并且”:“学而时习之”。 

2.表示转折关系,可译为“但是”、“可是”、“却”等:“人不知而不愠”,“学而不思则罔,思而不学则殆”。 

3.表示顺承关系,可译为“就”:“温故而知新”。

我要评论

共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表

文明上网理性发言,请遵守新闻评论服务协议